본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

수굼포

이한기2023.10.27 15:25조회 수 56댓글 0

    • 글자 크기

                수굼포 

                                  淸風軒      

 

한 여름, 장마철 어느 계곡에

훈련 나온 소대(小隊)

 

훈련에 지쳐 축쳐진 몸을

개인천막에 눕히고 잠들었다 

 

갑자기 쏟아붓는  도둑비에

천막 둘레에 물이 차올라

보금자리가  물에 잠길 지경

 

새재 이남 출신 소대장의 외침

전 소대원! 기상(起牀)!

"수굼포" 가지고 집합!

 

소대원들, 뭔 말인지 몰라

우물쭈물, 어영부영하는 사이

물바다가 된 잠자리

 

악몽(惡夢)의 그날 밤

삼십명을 쪼그려 앉아

밤을 꼬박 새우게 한

운명의 사투리 '수굼포'

 

<글쓴이 Note>

* '수굼포' 

     새재(鳥嶺) 이남 지방의

     사투리. (표준말 : "삽")

    • 글자 크기
어머니, 감사합니다 송(送), 2022년!

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
220 꽃과 꽃구름 2024.06.11 35
219 나그네 2023.09.22 79
218 바다(海) 2023.11.11 121
217 배롱나무 (I) 2023.09.22 75
216 거시기 - 단상(斷想) - 2023.12.19 151
215 중추가절(仲秋佳節) 한가위 2023.09.28 50
214 삶, 그 저물녘에서 2023.10.11 82
213 쑤구려! 2023.10.27 60
212 가거라, 나의 생각아! 2023.09.28 51
211 무명용사(無名勇士) 영령(英靈) 2023.11.11 99
210 아늑한 방(房) 하나를 2023.09.28 52
209 개머리 추억(追憶) - 단상(斷想) - 2024.01.04 108
208 두더지 가족 2023.10.11 90
207 아미산 월가月歌/이백 2024.03.11 119
206 아침 커피향(香)에 스며든 가을 2023.09.28 53
205 참으로 날로 새롭게 2023.09.23 72
204 고향의 가을 내음 2023.10.21 55
203 어머니, 감사합니다 2024.05.10 138
수굼포 2023.10.27 56
201 송(送), 2022년! 2023.09.23 74
이전 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... 17다음
첨부 (0)