겁怯도 없이
淸風軒
하룻강아지, 어찌 알랴
범 무서운 줄을!
무식無識하면 용감勇敢하다더니
한 입 거리도 되지 않은 게
기氣가 차누나!
내가 누군지도 모르고
겁怯도 없이 감敢히 내 코 앞에!
아니지!
어쩌면 내 코 앞에 있을 때
가장 안전安全할런지도!
이한기 - 국가유공자 - 계간 미주문학 등단 - 미주한국문인협회원 - 애틀랜타문학회원 |
겁怯도 없이
淸風軒
하룻강아지, 어찌 알랴
범 무서운 줄을!
무식無識하면 용감勇敢하다더니
한 입 거리도 되지 않은 게
기氣가 차누나!
내가 누군지도 모르고
겁怯도 없이 감敢히 내 코 앞에!
아니지!
어쩌면 내 코 앞에 있을 때
가장 안전安全할런지도!
번호 | 제목 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|
315 | 하조대(河趙臺) | 2023.11.01 | 84 |
314 | 나그네 원가(怨歌) | 2023.11.12 | 118 |
313 | 남일대(南逸臺) | 2023.11.17 | 125 |
312 | 나 그리고 시詩 | 2023.09.26 | 55 |
311 | 황금비(黃金比) | 2023.10.18 | 69 |
310 | 단상斷想에 대한 우문愚問 | 2024.04.12 | 113 |
309 | 민들레 | 2024.04.19 | 136 |
308 | 황금박쥐 가족 | 2023.12.01 | 114 |
307 | 조국찬가(祖國讚歌) | 2023.09.26 | 56 |
306 | 미국의 민군관계(民軍關係) | 2023.10.26 | 57 |
305 | 낙조落照 / 박문수朴文秀 | 2024.03.07 | 112 |
304 | 얼음 위에 쓴 시(詩) | 2023.09.21 | 164 |
303 | 막사발(沙鉢) | 2023.09.13 | 496 |
302 | 이 몸도 솔(松)처럼 | 2023.10.20 | 55 |
301 | 곰(熊) 모녀(母女) | 2023.12.01 | 118 |
300 | Atlanta에 내리는 겨울비 | 2023.09.21 | 145 |
299 | 나그네도 울어 예리 | 2023.09.14 | 280 |
298 | 가을에는 | 2023.09.15 | 216 |
297 | 물방울의 부활(復活) | 2023.11.10 | 125 |
296 | 상족암(床足巖)의 발자국 | 2023.11.03 | 106 |
댓글 달기